在尋求可合作的語言服務供應商時,迷茫是正常的。翻譯公司數(shù)不勝數(shù),哪家才是適合的合作伙伴,猶如一種大海撈針的感覺。大多企業(yè)先根據推薦來嘗試,或者自己搜索咨詢。其實在尋求長期的企業(yè)合作時,您可以先咨詢一下對方,是否會幫助客戶建立和維護“翻譯記憶庫”(Translation Memory,縮寫 TM),報價時是否會利用 TM折算出折扣,能否在項目結束后,提供語言資產管理服務。因為一般來說,普通的翻譯公司是沒有以上服務的,只有能夠提供專業(yè)本地化服務的公司,才會提供這一系列服務。那么具體能為客戶帶來哪些好處?
1、節(jié)省翻譯總支出
越來越多的企業(yè)在首次進行產品本地化時便會選擇建立翻譯記憶庫,最大的原因就是利用翻譯記憶庫可大大地節(jié)省翻譯成本。盡管看起來有些矛盾,但有一句話說過:“您的翻譯需求越多,花的錢就越少”,這就是翻譯記憶庫起了效果:客戶的翻譯記憶庫是通過實際的項目不斷累積而建立起來的。當發(fā)布新項目時,系統(tǒng)會將文件內容分成若干段落,與以往做過的項目進行比對,系統(tǒng)會自動分析出重復和高匹配內容,一般來講匹配度在 75% 以上的內容會享有相應折扣,匹配度越高,折扣力度越大。
2、提高譯文質量,保持譯文一致性
使用翻譯記憶庫中存儲的譯文,可幫助企業(yè)規(guī)范術語詞匯,把握語言風格和語氣, 使公司不同時期的項目譯文保持用語和風格的一致性,有利于公司品牌整體形象的塑造。
3、 縮短項目交付時間
除了節(jié)省翻譯費用和提高譯文質量,翻譯記憶庫還可縮短項目交付時間。翻譯記憶庫越強大,譯員所需做的重復勞動就越少。沈陽萬思達翻譯有限公司為企業(yè)免費建立和保管的專屬翻譯記憶庫,譯員在翻譯過程中,可實時查詢翻譯記憶庫中的內容。
4、規(guī)范企業(yè)內部內容管理
語言資產(Language Asset)無論是產品相關還是市場以及日常運營相關,都是企業(yè)無形資產的一部分。高質量、實時更新的語言資產將是企業(yè)內容管理和傳承的重要組成部分。尤其是當人員變動、管理方式調整之后,擁有高品質語言資產將有力的幫助工作的銜接。不少跨國企業(yè)深知其重要性,已經通過與專業(yè)本地化公司合作,逐步建立了“標準化”、“結構化”、“層次化”和“模塊化”的語言資產,享受其“集中性”、“擴展性”、和“可追溯性”帶來的便利、高效,節(jié)省了管理成本。
沈陽萬思達翻譯有限公司,自1994年創(chuàng)立至今,不斷拓展公司格局,公司分布于美國洛杉磯、歐洲保加利亞、中國沈陽、韓國首爾、日本東京,多年來聚集全球翻譯精英,匯總各行業(yè)翻譯文件經驗,形成獨有的系統(tǒng)化翻譯體系,翻譯服務供應商,怎么可能忽略萬思達!
公司簡介 公司資質 筆譯服務 口譯服務 視頻服務 桌面排版 本地化服務 合作企業(yè) |
![]() 掃一掃關注
遼寧語橋公眾號 |
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區(qū)塔灣街7號甲(塔灣街7號甲)2031-006室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機: 13624219395, 15604052559
|